Jump to content

Najbolja knjiga koju ste čitali


Recommended Posts

  • 4 weeks later...

H.P Lovcraft-Slucaj Charlsa Dextera Vorda

jedan od najboljih knjiga koje sam citao mada ih nisam procitao mnogo...

Sta je taj Hazardski Recnik dajte mi malo info-.a cura mi rekla kao u fazonu ko to porcita i shvati on je kralj sveta...A posto je ona procitala i shvattila ona je kraljica i sada je trebam da budem kralj laugh.gif:mrgreen: E da preporucite mi koju knjigu od Alana Poa da kupim.

Poz.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Uh jebote ja nisam normalan.Prosto ne znam kako sam mogao da zaboravim.Tako da cu uz lorda dodati i

Daglas Adams-Autostoperski vodic kroz galaksiju

Najbolji deo:Dovidjenja i hvala na svim ribama

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • 2 weeks later...

"Lord of the Rings"ubedljivo najjaca

to su prve knjige koja sam procitao do kraja i svojevoljno

ali sad sam uzeo da citam i "Vestina ratovanja" koja je najverovatnije loodilo

a takodje i :twisted: "Anno Dracula" :twisted: ----to je sto posto super....sve je napisano kao dnevnik

Share this post


Link to post
Share on other sites

uh, bas ne volim ove teme!

knjige obozavam, kolekcionar sam dobrih knjiga (generalno, sve su mi dobre! biggrin.gifa: ), sedmicno citam minimum jednu, zavisi od vremena.

 

da sam procitala nekih desetak do sada mozda bi i mogla izdvojiti najbolju i najgoru knjigu... ovako... tesko... citam od 4-5 godine. :mrgreen:

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • 2 weeks later...

uh, bas ne volim ove teme!

knjige obozavam, kolekcionar sam dobrih knjiga (generalno, sve su mi dobre! biggrin.gifa: ), sedmicno citam minimum jednu, zavisi od vremena.

 

da sam procitala nekih desetak do sada mozda bi i mogla izdvojiti najbolju i najgoru knjigu... ovako... tesko... citam od 4-5 godine. :mrgreen:

 

Potpuno te razumem,ali mislim da ti je vishe stalo da se pohvalish kao citalac nego da.....

Share this post


Link to post
Share on other sites

ja mislim da je pitanje apsurdno i da vodi samo ka konfliktu i sukobu mishljenja jer faze su chudo a pogotovu kod karaktera chije mjesto favorida chesto uzimaju nove stvari... ali istina jeste u onome shto reche ova zenetina sa slikom "da ti se digne" u tome da sto chovjek vishe doseze cilju...od njega je dalje... tako da samo glupi ljudi mogu da je nesto stvar ukusa ako se radi o promjenjivoj temi a samo ljudi koji malo chitaju mogu reci "ovo je ta knjiga"... ostalo su sve faze...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ne mogu ti odgovoriti koja je najbolja knjiga koju sam procitao, jel sam citao nebrojeno mnogo zanrova, pisaca sa razlicitim stilovima... neke su dobre neke ne...

Mogu ti odgovoriti koje su mi omiljene

- Gospodar Prstenova

- Kockar - Dostojevski

Share this post


Link to post
Share on other sites

Neko od vas je vec pomenuo Wheel of Time Roberta Jordana... Znam da je prva knjiga serije prevedena na srpski, i jos se nisam docepala tog prevoda, neverovatno me zanima kakav je... Mada, po onome sto mi je ramoth rekla, imam uzasan osecaj da cu spaliti prevodioca na lomaci...

 

Inace, do sada mi je Tolkin bio prva i neprikosnovena omiljena knjiga - vec 15 godina, tj. otkad sam ga prvi put procitala... Imam jos MNOGO pisaca koje volim (tipa Adamsa, Dzordza Martina, Praceta i sl.), ali ne pamtim kada mi se nesto toliko dopalo da bi se priblizilo Tolkinu na mojoj licnoj skali...

 

Pa... Jordan je uspeo u tome!!! Sada citam osmu knjigu u seriji, Path of Daggers, znaci preostaju mi jos dve...pa opet iz pocetka!!!

 

Zenica sveta definitivno nijemoja omiljena knjiga u seriji: to su (kako mi se bar ciniposle jednog citanja) The Great Hunt (knjiga #2) i Lord of Chaos (#6). Zenica sveta je, naravno, DOBRA... Ali kasnije postaje mnogo kompleksnije (mislim, zaplet), likovi se razvijaju, a odnosi izmedju likova krecu u krajnje neocekivanim pravcima (neki od njih, u svakom slucaju). Ono sto pokusavam da kazem jeste da se ne slazem sa - ko god da je to rekao - kako se kasnije rasplinjava. Daleko od toga! Samo sto postoji mnogo vise paralelnihzapleta, ali ja bih to pre nazvala *zgusnjavanjem* nego *rasplinjavanjem*...

 

Tako da.... procitajte to! Sad, odmah! Ko nije citao ni prvu knjigu, imam jedno upozorenje - prvih dvesta strana mozda podseca na Tolkina - ili na neku kopiju Tolkina, ali onda se to apsolutno izmeni, izokrene, i krene u potpuno osmom pravcu, tako da.... ne, nije to jos jedan Teri Bruks koji nije u stanju da smisli nista originalno (ili neoriginalnoali uverljivo!)...

 

Savetovala bih vam da je citate na engleskom, ako ste u poziciji da birate... Kao sto rekoh, nisam videla taj prevod, ali mi je ramoth rekla transkripciju nekih imena i...pa, uzasnuta sam. Nije me povredilo to sto su dodali A na kraju (malo jeste ustvari, posto mi se tako svidjaju ta imena u originalu - ali ako moze Stanojevic u prevodu LOTR-a to da uradi, moze i ovaj lik)... Poenta je u sledecem. Na kraju svake knjige postoji glossary, sa objasnjenim izgovorom imena... Tako je

 

Moiraine= MuaREIN (velika slova oznacavaju naglaseni slog) (prevedeno Moiraina)

 

Egwene= EgVEIN (kod nas - Egvena)

 

Ali sve to bih prezivela samo da moji omiljenu licnost,

Nynaeve (NAJniv) nisu preveli kao Ninaeva, AAAARGH!!!!

 

Tako da...er... citajte ih naengleskom biggrin.gif

Share this post


Link to post
Share on other sites

Wheel of Time stvarno jeste jedna od najboljih fantasy priča. Robert Jordan slobodno može da izazove Tolkiena.

 

Velika priča je kopija Herbertove Dine, ali, kao što Drake reče, neke manje opšte stvari kao što su odnosi izmedju likova, svet i stvorenja u njemu su veoma originalni.

 

Dostojni pomena su i David i Leigh Eddings(The Belgariad, The Malloreon, The Elenium, The Tamuli) i Reymond E. Fiest(The Riftwars Saga, The Serpentwars Saga i gomila romana u istom svetu). Upravo čitam Belgarath the Sorcerer of Eddingsovih u kome se u prvom licu opisuju dogadjaji iz Belgariad i Malloreon serijala kako ih je Belgarath doživeo. Čuo sam da bi uskoro trebalo i njegova dela da prevedu na srpski ali ko može bolje neka čita na Engleskom. Sumnjam da Eddingsov humor može lepo da se prevede na srpski.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Moiraine= MuaREIN (velika slova oznacavaju naglaseni slog) (prevedeno Moiraina)  

 

Egwene= EgVEIN (kod nas - Egvena)

 

Ali sve to bih prezivela samo da moji omiljenu licnost,  

Nynaeve (NAJniv) nisu preveli kao Ninaeva, AAAARGH!!!!

 

Hoces reci tako bi ih citali anglo-saksonci, ali verovatno ne i narod koji "nastanjuje" knjigu.

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...