Jump to content

dub

Članovi
  • Posts

    8
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by dub

  1. dub

    EKV

    Firci je za nepunih dva meseca dao neverovatan broj intervjua i gostovao u mnogim emisijama. Takodje gostuje na nastupima EKV tribute benda 'Krug'. Ljudi koji skoro da su zaboravili na EKV se raspituju za cd 'EKV Revisited'. Na tv se prikazuju EKV spotovi. Znaci, promocija cd-a a i (pomalo zaboravljenog) benda. U vezi novog izdanja: Semplovi koji se ponavljaju mi se ne dopadaju jer daju 'efekat' ocekivanog. A ideja je mnogo bolja od tribute kompilacije 'Kao da je bilo nekad' gde neke pesme ocajno zvuce u izvodjenju nekih bendova.
  2. dub

    EKV

    Meni se cini da je Block Out izgradio svoj zvuk na osnovu pesme 'Soba' kao i na osnovu nekih pesama Pink Floyd iz sezdesetih... Ali svaki bend se ugledao na neki drugi... Npr. simboli EKV (na omotima ploca...) su po ugledu na simbole Led Zeppelin. 'Nisam mislio na to' (strofa) - podseca na 'One Tree Hill' od U2...
  3. dub

    EKV

    Firci je krajem 2005 zamolio clanove jednog foruma da navedu 10 najpopularnijih EKV kompozicija (ne najboljih-sve su dobre). U pitanju je bio odabir pesama za sledeci EKV cd na kojem je Firci radio Album je zavrsen, a dok se ne pojavi krajem marta 2007 u prodaji evo mojih favorita: - Ti si sav moj bol - Kao da je bilo nekad - Krug - Par godina za nas - Zemlja - Srce - Zajedno - Oci boje meda - Budi sam na ulici - Novac u rukama
  4. dub

    EKV

    Posto prevod pesme 'Par godina za nas' nije 'Just a Few Years for Us' vec 'Silver Years' mislim da nije bitno koji je naziv pesme u originalu vec smisao prevoda na engleski. 'Earth' se odnosi na celu planetu a pesma 'Zemlja' se odnosi na zemlju slovenskih naroda, bar koliko se moze zakljuciti iz ovog intervjua: NIN 29. Novembar 1989. deo intervjua sa Magi: "Otadzbina je srpska rec, domovina je hrvatska rec. Ceo zivot sam govorila domovina a onda sam pre godinu dana cula: Kako domovina? A gde je otadzbina? Nemam odnos prema takvoj nekakvoj otadzbini, imam odnos prema zemlji. Prema necem odakle svi poticemo. To u muzickom smislu kod benda nije etno odnos, vec genetski odnos. Cinjenica je da su sve nase pesme teske, krvave i slovenske. To je isto kao sto Portugalci imaju tu pesmu koju svi pevaju i placu kad su pijani. Tako nam se i ta nasa "Zemlja" cupa svaki put kad je sviramo. U kranjoj liniji to je tragedija slovenskih zivota."
  5. dub

    EKV

    Zna li neko zasto se verzija na engleskom pesme 'Zemlja' ne zove 'Fatherland' (kao sto se cuje u refrenu) vec 'Earth'? Naziv 'Earth' odstupa od teksta pesme zato sto se znacenje odnosi na (planetu) Zemlju, a ne na otadzbinu iliti domovinu (slovenskih naroda).
  6. dub

    EKV

    Evo prepisan tekst pesme 'Radostan dan' (sa ploce izdate 1984): Poshto je Magi pisala tekst za unutrasnji omot ploce, sumnjam da je pogresno napisano... radostan dan --------------- kakav radostan dan crnci pevaju hallelujah kakav radostan dan ptice pevaju hallelujah ti imaš svoj strah ti imaš svoj strah od sebe ti imaš svoj struk poignée d'amour ti si volela moj weltschmerz
  7. dub

    EKV

    Pa ne znam da li ima na cd-u Ima cover 'back' i front' (slike) koji je zajedno sa mp3 file-ovima.
  8. dub

    EKV

    info sa cover-a: Pristina, Rokoteka "Boro i Ramiz" 19.05.94. u 21.00. Unplugged Ekatarina Velika 1. Kao da je bilo nekad 2. Anestezija 3. Ljudi iz gradova 4. Oci boje meda 5. Sarajevo 6. Krug 7. Budi sam 8. Let Me Play Some Modern R'n'R Music 9. Ti si sav moj bol
×
×
  • Create New...