September 2, 200717 yr comment_1489550 Ko voli zaverenicke romane, viruse i razna druga biotehnoloska sranja obavezno da procita "Slucaj Kobra" od Richarda Prestona. Starija knjiga ali mnogo dobra. Ziv sam se najezio
September 3, 200717 yr comment_1490337 dela michela tourniera. covek je esteta, jako sofisticiranog jezika i odabira tema. "tri kralja" i "kralj vilenjak".
September 5, 200717 yr comment_1491652 Ukor onima koji su preskakali lektire i Enciklopediju mrtvih...
September 5, 200717 yr comment_1491657 dobio sam pre neki dan preporuku od druga za knjigu "shantaram". jel neko citao, pa da nam prenese nesto vise? inace, sledece godine treba da se pojavi film po toj knjizi (da bi ste se primili, otkricu da glumi jonhhy depp). Edited September 5, 200717 yr by imaginos
September 6, 200717 yr comment_1491750 Ukor onima koji su preskakali lektire i Enciklopediju mrtvih... Jel znaš možda gde mogu da nabavim tu knjigu? Neko mi je ukrao još pre 7, 8 godina, i od tada nisam uspeo da nađem izdanje koje ne bi bilo polovno (čitaj: skoro uništeno) ili deo kompleta...
September 6, 200717 yr comment_1492180 dobio sam pre neki dan preporuku od druga za knjigu "shantaram". jel neko citao, pa da nam prenese nesto vise? inace, sledece godine treba da se pojavi film po toj knjizi (da bi ste se primili, otkricu da glumi jonhhy depp). ух,ово мора да се набави... Не знам јесам ли препоручивао Леонард Млодинов "Еуклидов Прозор" - занимљиво штиво са доста информација + игра са математиком О Књизи: „Euklidov prozor veoma je dobar uvod u geometriju, od Euklida do Ajnštajna. Poučno i zabavno.“ Amir Acel, autor knjige Fermaova poslednja teorema „Mlodinov vodi čitaoca na očaravajuće putovanje kroz istoriju geometrije, od drevnih vremena do najnovijih nastojanja da se postavi teorija struna. Knjiga je napisana razložno i duhovito.“ Edvard Viten, dobitnik Fildsove nagrade „Koliko ste puta bili u prilici da držite u rukama knjigu o matematici – o matematici! – koju ne možete da ostavite? Evo jedne takve. Uzbudljiva poput trilera, duhovita poput komedije, ljupka poput ljubavne priče – Mlodinovljeva knjiga obrazac je kako treba pisati o nauci.“ Majkl Gilen, autor knjige Pet jednačina koje su promenile svet Edited September 6, 200717 yr by SixStepsOnTheMoon
September 6, 200717 yr comment_1492182 Svideo mi se Fante, njega sam poslednjeg ''otkrila'', al' uvek prolazi Bulgakov, Pekić, Bukovski. I Majakovski,što se tiče poezije...Bilo šta od njih, još se nisam razočarala...
September 6, 200717 yr comment_1492201 Jel znaš možda gde mogu da nabavim tu knjigu? Neko mi je ukrao još pre 7, 8 godina, i od tada nisam uspeo da nađem izdanje koje ne bi bilo polovno (čitaj: skoro uništeno) ili deo kompleta... Ja sam je uzela u biblioteci, mada koliko sam shvatila teško se nabavlja, pošto sam je pola sata ljurila zajedno s bibliotekarkom, a kada sam odustala, žena me je bukvalno ljurila po Knez Mihajlovoj, jer ju je neko vratio baš u tom trenutku
September 7, 200717 yr comment_1492487 Uopšte Kiš se teško nabavlja, jedino možeš još uvek da kupiš onaj komplet iz 2001. koji košta oko 7.000! Kad smo kod Kiša: preporučujem "Peščanik". Genijalan roman.
September 7, 200717 yr comment_1492506 Добио сам од девојке књигу "Монах Калист" Миливоја М. Јовановића, на читање а о којој ми је дуго говорила, не без разлога. Мислим, прочитао сам је за мање од пар сати, тако да нека и то буде препорука. Нашао сам је, срећом, и на Нету, није ни 200к. Мислим да ју је јако тешко наћи у продаји и нека вас не мрзи. Прилично добар опис Србије у 20. веку. http://www.vidovdan.org/getdownload17.html
September 8, 200717 yr comment_1493222 Добио сам од девојке књигу "Монах Калист" Миливоја М. Јовановића, на читање а о којој ми је дуго говорила, не без разлога. Мислим да ју је јако тешко наћи у продаји и нека вас не мрзи. Jel znaš možda ko je izdavač, da se malo iscimam da je pronađem? Stvarno mrzim da čitam e-books...
September 9, 200717 yr comment_1493395 Па, издао ју је "Запис" 1992. у тиражу од свега 1000 примерака. Знам да ово не побуђује неки нарочит оптимизам али ... Имате је у елекронској форми (знам да је неугодно, ни сам не волим да читам књиге у тој форми) ако ништа друго.
September 10, 200717 yr comment_1493871 dobio sam pre neki dan preporuku od druga za knjigu "shantaram". jel neko citao, pa da nam prenese nesto vise? inace, sledece godine treba da se pojavi film po toj knjizi (da bi ste se primili, otkricu da glumi jonhhy depp). hvala na preporuci.. odmah sutra picim do knjizare - nadjoh u Barnes & Noble film obecava.. joj dzoni, sta nam to radis..
September 11, 200717 yr comment_1494781 nema na cemu. baci neki komentar kad procitas, ako te ne bude mrzelo.. inace, jel neko video u bg-u da ima da se kupi ova knjiga?
September 12, 200717 yr comment_1495208 Borislav Pekić-Kako upokojiti vampira Ernesto Sabato-Tunel, a može i ostala dva dela trilogije...
September 12, 200717 yr comment_1495366 Bodler - Cveće zla, ali pazite na prevod, čitala sam davno pa sam je skoro ponovo uzela i razočarala se. Najbolji način da utvrdite da li vam odgovara je da odmah proverite pesmu Strvina ili jednu od Mačaka (ima gomila pesama na tu temu). Dobri su romani od Sidni Šeldona, npr Gnev andjela
September 19, 200717 yr comment_1499901 ako engleski jezik nije problem imas forumw.org Upravo zavrsih sa sjenkjevicevim - Quo vadis ? . Fenomenalna knjiga , sada pocinjem sa romanom Bez Dogme ( isti pisac ) . preporucujem i Ukrocena goropad ( i kniga i pozorisna predstava ) .... i naravno sve knjige Dena Brauna spaliti ( moze i samog Dena ) , zajedno sa svim delovima hari potera .
September 20, 200717 yr comment_1500069 Bodler - Cveće zla, ali pazite na prevod Управо мислим да треба читати све верзије којих можете да се докопате и упоређивати, на тај начин се стварно дође до неке савршене форме.
September 21, 200717 yr comment_1501099 Postoji jedno dobro izdanje Bodlerovih pesama, mislim Prosvetino (mrzi me sad da tražim) u kome su pesme date paralelno u originalu i u prevodu (od desetak različitih prevodilaca), pa ko razume francuski može lepo da vidi čiji prevodi valjaju a čiji ne. Po mom utisku, a prema toj knjizi, najbolji prevodioci Bodlera su bili Danilo Kiš i Tin Ujević.
September 21, 200717 yr comment_1501163 To da Kiš najbolje prevodi Bodlera je apsolutna istina. @gavro, nema šta da se dolazi do savršene forme, neki prevodi su stvarno tuga i očaj!
September 22, 200717 yr comment_1501732 Управо је Киш за Бодлера и његов метар рекао да је "грактање" а не певање, Киш је Бодлерову поезију сматрао грубом, недовољно полираном. Иначе, препоручујем онда превод "Цвећа" у издању "Дом и школа", чак и да вам се не допадне превод (мада није лош) вреди прочитати због изванредне уводне речи. И оставите се више "Цвећа", има на тоне поезије која је боља или бар, подједнако добра.
September 23, 200717 yr comment_1502239 1. Управо је Киш за Бодлера и његов метар рекао да је "грактање" а не певање, Киш је Бодлерову поезију сматрао грубом, недовољно полираном. 2. И оставите се више "Цвећа", има на тоне поезије која је боља или бар, подједнако добра. 1. Tačno, ali opet stoji da ga je odlično prevodio. 2. Ima, čak i kod Bodlera. Ja sam oduvek više voleo "Spleen".
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.