Jump to content

Umemo li da govorimo srpski jezik?


Recommended Posts

Ma ne volim ni ja pomodarstvo, ali mi je to "gajbi" ostalo od jednog kolege sa faksa koji je sve tako govorio, pa smo ga svi redom zezali, i na kraju ostade meni :P Trudim se da u svakodnevnom životu ne koristim takve izraze, ali valjda se mora malo biti "pogan", u nekom smislu :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Ae uzmemo vops i izblejimo gajbi!"

 

Kad sam to čula, shvatila sam da nisam u toku. Bolje reći- trendu. :)

 

Kako, bre, prilog? Imenica, zar ne?

 

Naravno. :da: Napisala sam bajku o tome, možeš pročitati na prethodnoj strani. :)

Edited by Litthia

Share this post


Link to post
Share on other sites

Kakav crni predlog. PRILOG, aman, zaman!

 

U slučaju (mjesnog) priloga, kao što sam već objasnila, smatra se ispravnim (opet da napomenem: kolovijalno ispravnim ).

 

U HR i na engleskom govornom području ispravno je reći "Doma sam" iliti "I'm home".

 

Piše i da je predlog i prilog, a nije ni jedno ni drugo.

 

Prilozi su nepromenljiva vrsta reči, ne mogu se menjati kroz padeže, a ovde se radi o pogrešno upotrebljenom padežu. Mesni prilozi su: ovde, tu, tamo, onamo, nekuda, negde, gore, dole... Ovo je imenica.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Gajbi predlog? Naravno da nije predlog.

 

Ovo je oblik imenice u dativu i lokativu. Lokativ UVEK ide sa predlogom (u, na, o, po, pri, prema). Lokativom se označava stanje mirovanja (gde), dativom pravac kretanja (kuda).

 

Osnovna funkcija dativa je cilj, namena, ali može i da označava pravac kretanja, kao što rekoh. Lokativ ima funkciju mesta, označava lokaciju, ali pošto ne može stajati bez predloga, ovo je apsolutno netačno.

 

Možeš reći- "Idem gajbi" ali- "Ja sam gajbi", nikako.

 

Kakav crni predlog. PRILOG, aman, zaman!

 

U slučaju (mjesnog) priloga, kao što sam već objasnila, smatra se ispravnim (opet da napomenem: kolovijalno ispravnim :D).

Ma, da l' ste normalne? :)

Ajmo sad da odredimo s kojim recima kongruira u nekom primeru po vasoj zelji i da li je recenica bezlicna, obezlicena, specijalna nezavisna ili GTFO.

I gajbi se ne menja kroz padeze jer se upotrebno nalazi samo u tom obliku, tako da se moze reci da je prilog. Dodjavola... :)

Edited by Faustus

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ma jok, brate! Vidis da samo fali da se odredi vrsta reci i odma se salje peticija SANU-u za uvodjenje ove reci u pravopis. Sta ti je bre, ovo su ozbiljne stvari! Je l' ovo ide sa znakom pitanja, posto je nezavisna recenica upitna? Iako nije u saznajnoj sluzbi, posto mene ne zanima sta ti je i da li si dobro, ja znam da si ti krsan decko k'o od stene odvaljen.

 

 

Treba da spavam. Trebalo bi.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ne, dugosilaznim. Parlaaament.

 

Uostalom, kratkosilazni stoji na jednosložnim rečima, prvo pročitaj nešto.

 

Hoćeš da mi kažeš da postoji govornik srpskog jezika koji izgovara parlAment sa istim akcentom kao mAjka? :) Pa jebote, ala bih to voleo da čujem :)

 

Inače, itekako postoje višesložne reči sa kratkosilaznim akcentom. Primeri su recimo ime Jakša ili naziv mesta Mionica. To što nešto piše u žutoj gramatici ne znači da je tako, imali su oni i većih idiotarija u istoj :da: Prvo pročitaj nešto drugo :da:

Share this post


Link to post
Share on other sites

I gajbi se ne menja kroz padeze jer se upotrebno nalazi samo u tom obliku, tako da se moze reci da je prilog. Dodjavola... :)

 

Ja sam pričala o ovome. Hipotetički bi moglo :)

 

Kako onda objašnjavaš što u hrvatskom i engleskom KUĆI jeste prilog? Ja nisam polazila od toga da treba da se uvede isto pravilo, već da se po tom principu može objasniti naše često upotrebljavano "gajbi".

Edited by Kokopelli

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hoćeš da mi kažeš da postoji govornik srpskog jezika koji izgovara parlAment sa istim akcentom kao mAjka? Pa jebote, ala bih to voleo da čujem

 

Inače, itekako postoje višesložne reči sa kratkosilaznim akcentom. Primeri su recimo ime Jakša ili naziv mesta Mionica. To što nešto piše u žutoj gramatici ne znači da je tako, imali su oni i većih idiotarija u istoj Prvo pročitaj nešto drugo

 

 

Ne, neću to da ti kažem jer se radi o drugom slogu i to sam naglasila. Maaajka i parlaaament nije isto. Ne mogu ti objasniti kucajući ko debil tri slova u funkciji akcentovanja. :P I to je izgovorila danas Nataša Jeremić, na moje veliko zaprepašćenje.

 

Pravila akcentovanja možeš naći u bilo kojoj knjizi lingvistike, pa bi shvatio zašto pominjem jednosložne reči kao primer za to. A čitam ja sve i svašta, jer moram.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Nisam ja kriva za ovaj dupli post. :) Ali drago mi je da se razumemo.

 

Kako onda objašnjavaš što u hrvatskom i engleskom KUĆI jeste prilog?

 

Volela bih da vidim izvor ove informacije.

 

Ne možeš porediti gramatike različitih jezika. Ne postoji univerzalna gramatika. Treba jasno razlikovati službu i vrstu reči.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Samo komarce? Nećeš još neku egzotičnu živuljku? Dobro, stižu komarci. :)

Pa dobro, je l' ti oćeš da ja ne budem u stanju uopšte da postujem? :ph34r:

...egzotična živuljka

 

A moji pauci zakazali... džabe im nadenuh vilenjačka plemenita imena... zabole ih što im gazda polupojeden... :no:

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...