August 1, 200916 yr comment_2016135 Ja sam već više puta iznosio mišljenje o SRPSKOJ latinici. Dakle SRPSKA latinica je ono zbog čega smo napredniji od svih onih koji pišu SAMO latinicu, ili SAMO ćirilicu. Treba da smo ponosni što imamo takav jezik u kome na dva pisma ravnopravno možemo da pišemo kao što govorimo i čitamo kako je napisano.
August 1, 200916 yr comment_2016141 mene nervira sto je tako prosta nasa azbuka,vise bih volio da je nesto poput ruske
August 1, 200916 yr comment_2016147 slazem se sa prince-om, super je nasa latinica. mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj.
August 1, 200916 yr comment_2016153 mene nervira sto je tako prosta nasa azbuka,vise bih volio da je nesto poput ruske To te baš jako nervira? mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj. wat?
August 1, 200916 yr comment_2016166 Valjda misli po jedno slovo za svaki od tih glasova koji su trenutno predstavljani sa 2 slova(?)
August 1, 200916 yr comment_2016209 Ja sam već više puta iznosio mišljenje o SRPSKOJ latinici. Dakle SRPSKA latinica je ono zbog čega smo napredniji od svih onih koji pišu SAMO latinicu, ili SAMO ćirilicu. ne postoji srpska latinica, postoji hrvatska latinica.
August 1, 200916 yr comment_2016213 slazem se sa prince-om, super je nasa latinica. mada ne bi bilo lose da uvedu jos 4 slova lj, nj, dz i dj. Bilo je govora o tome, ne tako davno... Cak su i osmislili novo Nj, Lj, Dz; odvratno izgleda. Ako neko nadje, neka okaci.
August 1, 200916 yr comment_2016666 Cak su i osmislili novo Nj, Lj, Dz; odvratno izgleda. Ako neko nadje, neka okaci. Ĺ, ĺ Ǵ, ǵ Ń, ń ?
August 1, 200916 yr comment_2016668 Ja ne kapiram. Glupa sam. Može li neko da mi objasni o čemu se radi?
August 1, 200916 yr comment_2016684 Navikli smo se vec da ljudi mesaju "jer" i "je l' ", "u vezi toga" i " u vezi sa tim" ... greske poput " s' " ili "kad' "... Ali meni je i dalje cudno sto ljude mrzi da kazu - kod kuce sam, ali zato reci - idem KOD lekara, idem KOD frizera, nikad nije tesko
August 1, 200916 yr comment_2016690 Navikli smo se vec da ljudi mesaju "jer" i "je l' ", "u vezi toga" i " u vezi sa tim" ... greske poput " s' " ili "kad' "... Ali meni je i dalje cudno sto ljude mrzi da kazu - kod kuce sam, ali zato reci - idem KOD lekara, idem KOD frizera, nikad nije tesko Kad već to pomenu sa je l' - jer, kako se samo smorim kad me neko pita: ''jer si dobro?'' A u školi me je isto ubijalo kad čujem Aksteriks i Obelisks. Pa dobro, pravilno je ako kažu i ''kući sam'', osim ako ne koriste sleng tipa ''na gajbi'' i slično. Mene nervira kad čujem one pijačne izraze tipa: ''nemam ti pojma'' i ''ne znam ti ja šta''.
August 1, 200916 yr comment_2016693 et Jelena: Meni je mnogo veća greška reći primjere koje si prvo navela, nego nedoumica između "kući sam" i "kod kuće sam". 'vako, kao što si i sama primjetila, u prvom slučaju bi se radilo o dativu, a kako je on padež kretanja, nepravilno je reći "Kući sam", ako se uzme u obzir da govorimo o imenici (kuća). Međutim, kao u hrvatskom, engleskom i ko zna još kom jeziku, pravilno je reći "Doma sam" ili "I'm home" jer se radi o mjesnom prilogu "kući". U crnogorskom se susrećemo sa istim prilogom koji još uvijek nije zvanično prihvaćen, ali mislim da će se, kao i u slučaju srpskog jezika, to desiti u nekom od budućih vremena Edited August 1, 200916 yr by Kokopelli
August 1, 200916 yr comment_2016697 mene nervira kad pocnu da se gadjaju izrazima kao sto su u principu,generalno,u sustini... kad cujem,pogotovo od ovih urbanih riba i frajera-"u principu",dobijem koprivnjachu...
August 1, 200916 yr comment_2016707 U Rečniku Matice srpske, pod odrednicom princip, piše: Citat: Izr. i z p r i n c i p a prema svojem ubeđenju, uverenju; u p r i n c i p u u opštem, u osnovnom smislu. Nije nepravilno, ali znam o čemu pričaš. Ima to smisla, ali slično kao i sa upotrebom "kući". Tvoja koprivnjača gubi smisao, a i ona je nazvana po narodski
August 1, 200916 yr comment_2016709 Hehe, pa i meni deluju te greske kao vece... Mada, mislim da kad su greske u pitanju, ne treba da se gleda koja je veca bas, ali recimo da me one vise nerviraju... A taj primer sam navela jer znam neke ljude koji tvrde da znaju to, ali kazu da ih mrzi da tako govore, pa cak u inat onima koji stalno nesto pametuju i ispravljaju sve zivo nece da pricaju pravilno... Inace sto se tice toga -"jer", kad sam bila mala ja sam tako govorila jer sam smatrala da je to nesto kao "zar" , slicno mi bilo "jer" i "zar", nisam shvatala da je "je li , je l" (u mom slucaju tada -jer) isto sto i "da li, da l' xD debilce ... Moguce da je to u glavama ljudi koji tako govore :) Edited August 1, 200916 yr by Ma Jelena.
August 1, 200916 yr comment_2016715 Hehe, pa i meni deluju te greske kao vece... Mada, mislim da kad su greske u pitanju, ne treba da se gleda koja je veca bas, ali recimo da me one vise nerviraju... Kada su greške u pitanju, ocnjenuješ koja je veća/manja. Ako bih u prevodu s engleskog na srpski naišla na "kući sam" ili loše upotrijebiljeno "jer" ili "u vezi nečega", oborila bih u drugom slučaju. Naravno, prije testa bih upozorila
August 1, 200916 yr comment_2016719 "Gajbi" je i predlog i imenica u odgovarajućem padežu u isto vreme, prema tome nije neispravno, već je beogradski sleng. Inače, gajbi sam sada
August 1, 200916 yr comment_2016725 Haha, pa ok, mozda i treba tako, nisam mnogo razmisljala o tome... Al' opet , srpski je srpski , engleski je engleski (sto sam pametna ) , mislim da bi bilo u redu da oboris (ako vec hoces da obaras ) i za prvi slucaj... Kod nas je to greska ipak... To sto kod njih moze i bez predloga, njihova stvar... Ako je tamo neki stranac npr. naucio da se kod nas kaze "kod kuce sam" verovatno nece razumeti "kuci sam" ( osim ako u njegovoj zemlji ne postoji taj mesni prilog sto kazes) ... "Gajbi" je i predlog i imenica u odgovarajućem padežu u isto vreme, prema tome nije neispravno, već je beogradski sleng. Inače, gajbi sam sada Kako to mislis? Nisam te shvatila... gajba = kuca; dakle ako nije pravilno "kuci sam", onda nije pravilno ni "gajbi sam", zar ne?
August 1, 200916 yr comment_2016733 Ĺ, ĺ Ǵ, ǵ Ń, ń ? Кад су их отерали одавде, отишли су у ЦГ и донели меко ж и меко ш. Edited August 1, 200916 yr by Куруз
August 1, 200916 yr comment_2016734 Pa ne moze bas da se kaze "kod gajbe sam". Zar ne? Tek to nije pravilno,
August 1, 200916 yr comment_2016738 Haha, pa smesno zvuci, ali sto ne bi bilo pravilno ? Nemam pojma, nikad ne govorim ni jedno ni drugo i drago mi je zbog toga
August 1, 200916 yr comment_2016741 mene nervira kad pocnu da se gadjaju izrazima kao sto su u principu,generalno,u sustini... Generalno, ja u principu često baš to koristim, a u suštini mislim da ne delujem mnogo urbano.
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.