Jump to content

C.A_R.I.A.

Iskreni članovi
  • Posts

    1334
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by C.A_R.I.A.

  1. У хришћанству постоје теорије,а постоје и јереси. Ако идеш линијом којом ти идеш то нема везе са теоријама (претпоставкама). Дакле ако ћеш да дајеш претпоставке на основу тога што ти се нешто чини као логично,мислим да не идемо правим путем,јер се у вери не тражи "доказ" да је нешто тако,нити је нешто тако јер је рационалним путем несумњиво. Свакако да има и тога,али сама вера се не базира на логичким већ откровењским стварима. Конкретно код примера који си навео,ако се у Старом Завету наговештава рођење Спаситеља,Исуса Христа у познатим речима "гле,девојка ће зачети и родиће сина..." (Исаија 9,14),онда Исус долази као испуњење Старог Завета,а не као некакав човек,који је рођен на "обичан" начин. Сам си поменуо да би ја требао да погледам коју је грађу користио Ден Браун. Баш ми је чудно да мене помињеш да га ја "подмећем" а сам си ти то први поменуо да је битно. Maла напомена,"јеванђеље" по Томи је гностички спис који није нешто претерано битан. Састоји се од казивања Исуса и ништа осим тога,дакле све што има од нечег другог је,одговор ученика на Исусова казивања,евентуално прва реченица увода и нешто мало што не спада у казивања. Тај спис наводи неку Марију као његову ученицу. Осим Исусове мајке,Маријом се звала и Марија мати Јаковљева и мати Јосијина,сестра четвородневног Лазара је била Марија,као и Марија Магдалена. Пошто мало помињеш канонска јеванђеља,а кад ти треба неки други податак онда нађеш нешто друго што није канонско,ја одох,а ти пиши... Уздравље
  2. У екстра,где су то делили ? Било је нешто када су за курс језика делили,ако су то били мормони,неко беше... И курс Библије такође Него шта зезаш човека овде,стварно шта ти је ? Стварно нешто ниси при себи.
  3. Језик је живи организам. Животни век сваког превода је 15-20 година. Не можемо читати нешто што је било написано пре 50 година да не налетимо на неке непознате изразе,и што више читамо има их све више... Дакле није у питању модернизација,већ што се говорни језик мења. Погледај само Вуков превод,имаш просто конструкције реченице које су стране данашњем човеку,а тада је то био одприлике говорни језик. И речи имаш које су застареле и данас не значе ништа. Проблем је што је грчки језик изузетно богат и сам превод увек тражи неки нови начин да се изрази. Па не би постојало преко 25 енглеских превода Новог Завета,да је тако једноставно превести грчки текст. Дакле,проблем је у тексту са ког се преводи,и у томе да је језик организам који живи,који се стално мења.
  4. Oво је твоја визија ствари,дакле одвојимо онда личне утиске од неких генералних закључака. Ако помињеш Марију Магдалену,опет се враћамо на то одакле ти подаци за то ? Рекао си да постоје предпоставке... Ако си озбиљан,а не желиш да наведеш своје изворе,све се сведе на разговор који нема баш пуно смисла. Још увек ми није јасно које изворе је користио Ден Браун,пошто си рекао да су ти извори битни,ако сам те добро разумео. Што се тиче Новог Завета,само да додам постоје кодекси,комплетни списи Новог Завета (од 4 века),као и фрагменти (у прва 4 века). На основу тога се може са великом сигурношћу установити текст Новог Завета. Кажу да само цитирањем код светих отаца Новог Завета,можемо реконструисати скоро цео Нови Завет. Нисам разумео која поента ове приче око текста Новог Завета ? Што се тиче та 4 сведочења,па то је доста велика и дугачка прича,не знам шта је конкретно у питању. Ниси ми објаснио то у вези неканонских јеванђеља и то што си рекао да је Исус тамо мање приказан као Бог. Како си то закључио ?
  5. Гидеонити су нешто друго,то је одличан превод,за разлику од превода Јеховиних сведока. Разлика између Гидеонита и Јеховиних сведока је што се гидеонити баве дељењем Библије на свим језицима света,а Јеховини сведоци прозелитизмом,односно лажирањем садржаја Библије и активним тражењем следбеника. Њихов превод је превела "анонимна" група аутора... катастрофа,шта рећи... Дакле ако ти неко на улици нуди књиге Јеховиних сведока уз "малу надокнаду" то јесте катастрофа (као што су некима и тражили мале надокнаде као прилог),а књига гидеонита је потпуно бесплатна... Мада превод проф.Чарнића полако застарева (јер је преведен 70 тих година прошлог века),свакако је пуно бољи од Вуковог који је застарео одавно. Ово је безвезе,ко жели може да узме,али убацивати Нови Завет у сандучиће је стварно катастрофа,па то као да су оне рекламе што се убацују по сандучићима... Ајде то од врата до врата још некако,можда неко неће,па може да одбије,а то са сандучићима је баш безвезе.
  6. Ja хоћу да дискутујем,али ти изгледаш као саговорник који није претерано озбиљан у својим тврдњама. Када се са неким разговара,лепо је ићи тему по тему,а не прескакати са једне на неку десету. Извињавам се на коментару,била је грешка јер сам мислио да смо завршили причу о упоредним местима. Колико си ти заиста читао Нови Завет и како смо раније почели причу о другим јеванђељима,имам утисак да се ту баш нисмо разумели,па не знам да ли желиш да причамо о томе или нечем другом што смо раније помињали. Такође нисам најбоље разумео какве су твоји коментари у вези са преводом Новог Завета.
  7. Добра ти је тактика,заобиђеш једно питање тако што ћеш почети ново Свакако да постоје разлике у Новом Завету,а у чему је ту проблем ? Много добра емисија,свака част аутору и свима који су се потрудили!
  8. To што не разумеш појам опроштаја,то је из разлога што све гледаш "споља". Тај који то чини,можда је ментално болестан,како онда за њега да је то добро ? То што је то добро у његовој глави не значи ништа. Свакако да постоје нијансе,па и у 10 заповести,али то је нека друга прича.
  9. Кад ти волиш да остављаш људе у стању умишљености... стварно сам изгубљен ако те нема да ми објасниш шта је по среди Lou,па зар је могуће да не знаш,златно време форума...
  10. Не капирам,свако има своју идеју о добру и злу,како може за било коју особу постојати уједначење ? За неког је све исто,све је и добро и зло ? Не капирам...
  11. Добро,ако баш волиш да држиш друге у заблуди,шта да ти кажем даље... Штета,таман смо почели да причамо... Ајде па се видимо
  12. Гојко,јеси ти преузео Axe-u "хлеб" са RMF ? Не видим да нешто он модерише... Хвала на чишћењу смећа са теме
  13. Чекај,како се може уједначити добро и лоше кад по теби добро и лоше не постоји ?
  14. E пријатељу,оде кад је наинтересантније Но добро,капирам да си од самог старта дошао на ову тему да убијеш време и напишеш по коју реч,ништа претерано озбиљно Видимо се
  15. Е да,ето хвала,човек увек научи нешто ново... Добра је и изрека старих Римљана "Тestis unus - testis nullus" tj изрека из Римског права - један сведок-ниједан сведок
  16. Moжда се то није односило на везу Марије Магдалене и Исуса Христа,или се није односило на период Новог Завета ? Дакле овде видимо да се час позиваш на канонска јеванђеља,час не позиваш. Одлучи се,да ли се држиш канонских јеванђеља или не ? И опет ми ниси објаснио како си дошао до закључка да је у неканонским јеванђељима Исус описан више као човек а мање као Бог ? Која је то грађа коју је Ден Браун користио ? Пошто си ти то први поменуо,просто морам да те питам,да не буде да ја опет помињем Ден Брауна
  17. Kњига. Текст. Аутор.Линк... валидан наравно. Него мало ми је нејасно кад причаш,ти прво кажеш да користиш канонска јеванђеља,па онда када ти треба неки други податак,ти их не користиш. Мислим ако ћемо да се зезамо да пређемо на неки други део форума Линкови оружје атеиста ? И да си експерт за Нови Завет,опет би ти тражио линкове,увек има различитих мишљења,и то је лепо поткрепити аргументима. То да пише негде у некој књизи је аргумент типа "писало је једном у неким новинама,не сећам се којим" То што ти не прихваташ да је Исусу отац Бог,океј,само кажем,да ме не оптужујеш да на твоје констатације не одговарам,просто немам коментара. Чарнић није преводио Краља Џејмса,него оригиналан грчки текст. Не капирам где си прочитао да је он преводио енглески текст ? Вук Караџић није теолог,и преводио је са туђег превода,зато се разликују текстови. Не капирам шта је сад ту поента ? Јел сам ја погрешно разумео,под овим ти подразумеваш Ден Брауна као ауторитета,па си на основу тога помињао да је Марија Магдалена била његова жена ?
  18. Океј,можда је човек агностик,али размишља као атеиста Опаска ти је на месту,извињавам се. Хвала на убацивању... Хвала Рогозубе,мислио сам знамо због тога шта пише у Јеванђељима,другачије речено верујемо. Хвала и теби на исправци
  19. Ja ? Πа још увек ми ниси одговорио како је то обичај да само жена сме да помаже ноге миром свом мужу и ко је то повезао са јеванђељем. За Богородицу пише у Новом Завету,сад што се теби то не допада,као атеисти,то је већ нека друга перспектива. Јосиф је био Марији додељен из крајње практичних разлога (јер би је јевреји каменовали да није имала неког уз себе),пошто је она зачета Светим Духом,прочитај у Јеванђељу како је Јосиф хтео да је отпусти мисливши да га је преварила са неким. То што си се у тексту Предрага Драгутиновића ухватио само за језички појам речи "брат",подсетићу те да си избегао да поменеш светог Епифанија Кипарског,који се помиње у тексту и чије мишљење је да су то Јосифова деца из првог брака."Пошто је Исус био усвојен од стране Јосифа, он је важио за Јосифовог законског сина, тако да су му Јосифова деца из првог брака били законски браћа и сестре." Све то знаш,па не разумем зашто о овоме причамо,а друге ствари упорно избегаваш да кажеш. Што изврћеш моје речи ? Где сам ја рекао да је Ден Браун океј ? Где је свети Бернард закључио да је Марија Магдалена Исусова жена ? Интересантно је да избегаваш одговоре на питања,а другог оптужујеш за исто. Па шта смо закључили за превод Новог Завета ? И то си избегао да одговориш. И ко сад избегава да одговара на питања ?
  20. Знамо како је Богородица затруднела,што ти волиш да провоцираш,то је већ нешто друго. Наравно да у тим главама о помазању нема везе о томе да је то урадила Исусова жена,причаш податке који немају благе везе са истином. Пошто очигледно да ти је Ден Браун главни извор за то,а изгледа да се нико пре тога није сетио да о томе пише.. Ето,дошао Ден Браун да просветли људе А човеку је био главни циљ да узме што више пара
  21. Не помиње се нигде у Библији али неки сматрају јер је то,поред тога што је Исус рекао,и тиче се његовог погреба,један вид кајања за своје личне грехе. Свакако да је Марија било често име у оно време. У тумачењу 12 главе постоји: (Lk 10:38-42 Martha serves Jesus, and Mary is sitting at the Lord's feet, but now in order to anoint them and wipe them with her hair, just as the sinner in Lk 7:38 (who moreover bathes them with her tears and kisses them). Имаш чак и ову конотацију It introduces the acclamation of Jesus as anointed king of Israel (even if the anointing is done to the feet and not the head). Jesus himself interprets the anointing in v. 7 in connection with his future burial, but since the tomb is the place from which he will rise it is also a preparation for his glory. A постоји и паралела "In Mk 14:8 it is clear that the woman has anointed Jesus beforehand because neither at his burial nor on the day of resurrection could the women do it." Сад сам нашао да има више мишљења да ли је то била Марија Магдалена или није. Хм,изгледа да је то нека контроверза,извињавам се на брзоплетом линку. Него не рече ми одакле веза са мужем ? Да резимирамо,нигде се званично Марија Магдалена не помиње у том делу са отирањем косе,већ постоје претпоставке да је то она. Опет,као што си навео,тамо где се она несумњиво помиње,то је да је Исус из ње изгонио 7 демона. Чекај,како можеш да се мало позиваш на канонска јеванђеља,а мало на неканонска ? Ако ћемо да се држимо канонских јеванђеља,онда у реду,а ако нећемо,онда је мало безвезе да нам мало требају,а да их мало одбацујемо. Ако теби неканонско јеванђеље које приказује детаљно васкрсење Исусово изгледа да мање описује Исуса као Бога... Онда ми то стварно није јасно. Свакако да има и неканонских "јеванђеља" која дају рецимо само изреке Исуса,али то је сад за причу како онда она схватају Исуса,јер о самом његовом животу у некима нема података...
  22. Oτκуд ти то да је грешка ? Није грешка,други човек је написао неколико књига о Исусу,4 κњиге тачније http://www.amazon.co...m/dp/0385264259 Ево човека који критикује његов рад τачније болдоване делове које смо помињали http://www.josephus.org/meierCrt.htm Тако да је спорно да ли су поједини делови уистину додати или је све писао Флавије oвде се дакле аргументовано тврди да је све писао Флавије. "For he was a doer of amazing deeds" свакако је потпуно ван сваког спора да није додато.
  23. Знам,aли твој одговор нема утемељеност у Библији. Дакле јасно видимо да то није била Марија Магдалина. Одакле теби информација да јесте ? Одакле ти то да помазивање врши само супруга,ја то нигде нисам нашао. Oн се позива на канонско јеванђеље и на анализу грчког текста и на свете оце,а на кога се ти позиваш ? Дакле овде је оно о чему причам да си погрешио,да није тачно да остала јеванђеља причају о њему као обичном човеку. Τекст у италику је текст који се сматра каснијим хришћанским додатком,као што си и сам рекао али део "For he was a doer of amazing deeds" није под сумњом да су то Флавијеве речи. То све је из књиге "The cambridge companion to Jesus" - Cambridge university press 2001
  24. Ја иначе баш слабо користим википедију јер уме да наведе на погрешан пут. "Неаутентичним код Флавија се у вези Христа сматра примедба "ако би се уопште могао звати Христос" и констатација "он је био Христос". Изостављањем ових делова,добијамо такође смислен одељак и то је према мишљењу већине савремених научника аутентичан Флавијев извештај" ( Суђење Исусу - Жељко Степановић,издање Правног Факултета у Београду,2008) Имаш нешто опширније и овде http://www.bede.org.uk/Josephus.htm Први записи о њему су настали 500 година после његове смрти. И при томе не видим да се ико бунио о томе да ли је то прецизно записано,да не говорим о историјском Буди. Тако да не видим у чему је проблем када говоримо о проблему Јеванђеља које је записано релативно брзо. Што се тиче "митова" - подсетио бих те да Јосиф Флавије тврди да је Исус чинио чуда. Нема ни говора о овоме.Прво - направио си грешку. Друго ако се позиваш на Дена Брауна као експерта за Библију,мислим да би требао још неко да се сложи са његовим мишљењем,које је стабилно као кула од карата. Прво - Марко 14:3 нема везе са Маријом Магдаленом. Друго,то је поступак жене грешнице,какве то има везе да му је била жена ? Ту не да нема назнака о томе,него нема говора ни издалека да је то тако. У Јеванђељу пише да се људи који умру помазују мирисима,што је и Исус рекао ("Остави је! Она је то сачувала за дан мојега погреба") Јасно се то повезује са мазањем мирисима после смрти од стране Никодима код Јована 19:39. Интересантно ти је да као валидан аргумент наводиш јеванђеље по Филипу Па ако ћемо тим путем,свако може да докаже шта му год падне на памет,јер неканонских јеванђеља има милион и у њима пише све и свашта Видим да имаш озбиљне грешке јер си имао идеју да неканонска јеванђеља не помињу Исуса као Бога,што није тачно,и остало ми је нејасно то што си причао у вези са текстом Новог Завета. Рекао сам "моје виђење" поводом текста,не да сам ја то смишљао,него да сматрам да је објективно и добро. Иначе на провокације не одговарам. Хвала на разумевању. Нисам рекао да остали нису чинили чуда,откуда ти то ? Само знам да је Јосиф Флавије рекао да је Исус чинио чуда.
  25. Aха,капирам,али тим "чишћењем" не добијаш у суштини ништа,јер то није оно што су протестанти урадили већ су одређивали шта је Исус заиста рекао,а шта је "заједница" приписала њему. То да се одстрањују чуда,делује прилично смешно,па чуда се и дан данас дешавају,него је ваљда то људима тешко да схвате,а ако поједноставиш Исуса на тај начин,сводиш једну велику причу на малу скицу која ништа не значи. Ово је крајње смешно да је Исус "наводно" чинио чуда. Па свакако да је сигурно чинио чуда,откуда ти то да је то "наводно" ?
×
×
  • Create New...