Jump to content

Umemo li da govorimo srpski jezik?


Recommended Posts

Иначе, најзанимљивија ствар коју сам видео је реч санкционисати, јер она има два значења која су једно другом антоними. Наиме, она значи и забранити и одобрити.

Прошле године сам научио то кад сам спремао Увод у право, стварно сам се изненадио.

 

Ja bih rekao da postoji pravopisna greška u samom nazivu ove teme.

:da:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Што се не призна квокавско наречје као равноправно са штокавским у српском језику? Квокавско наречје југоисточне Србије није ни бугарско ни македонско..

Share this post


Link to post
Share on other sites

A zasto ne prepravite naziv teme ...? "Srpski jezik" :) Strasno.

 

 

 

 

P.S. Nisam primetila da ste vec ovo rekli, i to na ovoj stranici ... Ali, stvarno, 15 strana , a u naslovu i dalje pravopisna greska...

Edited by Ma Jelena.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Paradoksalno je da neko ko ispravlja ''nepismene'' pise uobichajeno i paradox.

 

Ne znam zashto si stavila "nepismene" pod znake navoda, kad su stvarno nepismeni. A to kako ja pishem za kompom (i samo za kompom) nije tvoj problem. Nepismena bih bila kad bih to radila u svakodnevnom zivotu.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I kuckanje na tastaturi ima svoja pravila, što bi rekla moja profesorka - "kompjuterska pismenost".

 

Tj. posle znakova interpunkcije se odvajaju reči, ukoliko neko već nema naša slova, piše s, c, z... umešto š, ć, č, ž, itd.

 

Ako si pismena inače, zašto na netu ne bi bila?

Share this post


Link to post
Share on other sites

I kuckanje na tastaturi ima svoja pravila, što bi rekla moja profesorka - "kompjuterska pismenost".

 

Tj. posle znakova interpunkcije se odvajaju reči, ukoliko neko već nema naša slova, piše s, c, z... umešto š, ć, č, ž, itd.

 

Ako si pismena inače, zašto na netu ne bi bila?

 

korišćenje sh i ch je više izbor (ili u najgorem slučaju neka vrsta nekulture, virtuelnog šabanizma :) ) nego nepismenost... naravno da svi koji to koriste znaju da nije ispravno ali ih koriste kao zamenu... ponekad i opravdano, jer, ako hoćeš da kažeš da "puštaš šiške" ili da "ideš na šišanje" a da tvoji perverzni drugari ne pročitaju da "puštaš siske" ili da "ideš na sisanje" onda ćeš pisati sa sh :D

ja nekad koristio ch i sh, pa sam se onda malo ispraksirao sa srpskom latinicom i sada mi deluje šabanski pisati sa ch i sh... menja se čovek...

Edited by johnnyzzz

Share this post


Link to post
Share on other sites

To menjanje na "š, ć, ž..." nije mi uopšte toliko teško palo kao to što su zamenjani Z i Y. :)

Mislim, jebo ih ja baš, znam da su neke prastare tastature to imale zamenjeno, ali zar su baš morali da simuliraju? :)

Edited by d4rk3lf

Share this post


Link to post
Share on other sites

To menjanje na "š, ć, ž..." nije mi uopšte toliko teško palo kao to što su zamenjani Z i Y. :)

Mislim, jebo ih ja baš, znam da su neke prastare tastature to imale zamenjeno, ali zar su baš morali da simuliraju? :)

ni ja to ne kapiram, možda postojio valjan razlog zašto je ostalo tako ali meni deluje jednostavno glupo...

a hajde što su zamenjeni y i z, nego su i interpunkcijski znaci načisto izmešani... neki potpuno bespotrebno...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ako si pismena inače, zašto na netu ne bi bila?

 

 

korišćenje sh i ch je više izbor (ili u najgorem slučaju neka vrsta nekulture, virtuelnog šabanizma :) ) nego nepismenost...

 

Lepo reche chovek... Mozda sam shabanka, ali nepismena nisam. :D

Mrzi me da se navikavam na drugi raspored slova i znakova interpunkcije, a lepshe mi je "sh" nego "s" i to je cela filozofija moje "nepismenosti" :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...